[同人] 【原创】 原汁原味的爱情

[同人] 【原创】 原汁原味的爱情

PUB外的街上人物:HENRY ANNIE

H: Annie我车子停在那边了我去取你在这边等我吧

A:我看不要了我跟你一起就好了

H:这边

ANNIE HENRY 两人并肩向前走着

A:刚才在酒巴里呢看到Paul Sukie我真的好开心感觉JACKIE真的又回来了

就像PAUL在英国跟我们说的那样这是老天又送给他的应该是说送给我们的

另一个JACKIE

HENRY看着ANNIE开玩笑道

H:哦我现在呢到感觉像是江大律师你在嫉妒他们

ANNIE HENRY的话气到停下脚步

A:根本就不是这个样子的

这时候HENRY收起了玩笑的笑脸变的很严肃很正经的拉起了ANNIE的手

H:还记得那时候嘛也是从酒巴里出来在超市门口我看到你的车子知道你就在附近

就在那等你我第一次那么紧张真的好怕你不再理我了

听到这里ANNIE 笑了

H:那时候我真的好久没有牵过女生的手了以为自己不会了结果原来我还是会的

我希望那五十年后被我牵着的这双手的主人还是你

A:这算不算是黎医生你的承诺呢

H:你说呢江律师

跟几年前一样HENRYANNIE抱在怀中《在街头》



超市中人物:ANNIE Sukie
A:这么快就想当PAUL的管家婆了

Sukie 不好意思的推着购物车向前走

S:别乱说我哪有呀

ANNIE笑道用手指着Sukie的脸

A:那那那还说自己没有呢那怎么害羞了呢脸都红了

S:哪有这里太热了我脸红不行嘛走了 PAUL 到底喜欢吃些什么呢

ANNIE拿出电话放到Sukie面前

A:你自己打给PAUL 问他喜欢吃什么喽

S:讨厌了还玩

ANNIE挎着Sukie的胳膊向前走着

A:其实那 PAUL喜欢吃什么呢 不是那么重要的只要是你煮出来的就好喽

S:为什么呢

A:因为那里有你的爱心了

ANNIE顺手拿来一盒辣椒放到Sukie的手上

A:那就算这个也行的哈哈哈

S:也是哦我和他是一个新的开始 也要有些新的变化才行

Sukie低头看手中的东西

S:喂是辣椒
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

回复: 【原创】 原汁原味的爱情

第一次发东西了写的不好请大家谅解了

                                   也请大家多多支持小女子在此谢过
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

回复: 【原创】原汁原味的爱情

[QUOTE=木婉清]应该欢迎一下的
不过貌似你没交待Sukie是邊個,袁彩云?姚莹莹?或许是Ada?
我不知道你这道“原汁原味”的爱情是什么样的。
因为在我觉得爱情应该没有固定的味道的。
轰轰烈烈的有之,PJ。
平平淡淡的有之,HJ。
天各一方的有之,GF
虐恋情深者更是不乏,HA。
所以我很想探究一下原汁原味,究竟是什么样的。
期待楼主尽快更新![/QUOTE]

不好意思我是应该介绍一下SUKIE的来历不过很不幸那一个片断我搞丢了
再想写我写不出来一模一样的喽所以就小发一下
只是片断我会着手写一个整个的给大家看的
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

回复: 【原创】 原汁原味的爱情

[QUOTE=小仙]不知有没有出场机会的Gil忍不住跑出来。。。

Gil:这位Sukie同学,让偶来告诉你,Paul当然是喜欢苏打饼干啦,而且是Jackie放在Magic Box里的那种,难道你没有注意到程医生办公室里的紫色盒子装满过期的苏打饼干嘛。。。唉,他那个人在有些时候就是喜欢不卫生。还有,小声告诉你,如果喜欢一个人呢,就要先去了解他的所有,并不是每个人做的东西Paul同学都喜欢的哦,当然他是不会对你说出来的啦,如果你需要可以问我^_^

Gil:自我介绍一下,我是Gil,我就是这么八卦,我就是喜欢**蛋里挑骨头,Sukie同学千万不要介意啊,其实我只是想知道你是谁
(不是宁生吧?我幼小的心灵很容易破碎的。。。:confused: )

小仙也很喜欢**蛋里挑骨头,Anyway还是很期待楼主的更新啦 [:p][/QUOTE]
阿G我很庆幸我只是发了两个片断没发你的那个要不你能杀了我
我保证你会这么做的 你别怪我哦我只是接着妙2结局写的
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

回复: 【原创】 原汁原味的爱情

PAUL家中  人物:PAUL  Sukie


S:你回来了  今天医院很忙嘛  你看起来很累呀

Sukie PAUL 拉到沙发上坐下帮PAUL按摩肩膀

P:我回到家呢看到你就不累了    只要有你在 能看到你  我真的一点都不累

S 看来我还是满有用处的嘛      对了我今天呢在家做了好多事情      帮你把房间整理了一下

还有  你看你的书桌拉我也有整理的  不过我没有弄乱你的东西哦

P:我知道的  谢谢你   ~~~ 对了我肚子好饿你今天煮什么东西了

Sukie大叫一声:啊~~~  糟了  直冲向厨房

P:怎么了  Sukie

S:没事 没事  你不要进来哦

不一会Sukie从厨房回到客厅里   PAUL 古怪的看着Sukie

P:真的没事?

S:《SUKIE摇着头笑笑的》真的没事 《从身后拿出苹果派》      那苹果派  来快尝尝嘛

P:你怎么会做苹果派的

S:爸爸教的喽

P:爸爸?

《坐在沙发上的SUKIE边吃着苹果派边说》
S:哦    我今天有去看    JACKIE的爸爸呀 他见到我好开心的  后来我就跟他学做苹果派喽
   我叫他爸爸的时候    他开心的哭了    所以呢我决定做他另外一个女儿喽   不过他见到我只会叫我JACKIE  但是这样也好我自己知道我是Sukie就好了  他开心就好  我还答应他会常常去看他

这一刻PAUL感动的说不出话来只能紧紧的抱住Sukie

S:喂  你干嘛  很感动嘛  嘻嘻嘻嘻 其实有这样一个爸爸疼我 真的好开心的

SukiePAUL起来去吃饭

S:傻瓜 跟我在一起以后有你感动的时候了
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

回复: 【原创】 原汁原味的爱情

[QUOTE=爱冰小熊]回来了^_^,那个xiaoya同学我还是要汗一下。paul的女儿叫sukie,实在是不可思议。你要herny每次见到自己的干女儿怎么想呢。再说,中国人向来有避讳的传统,说的简单一点就是尽量不要用自己亲戚朋友长辈的名字,so....妙手里herny和paul似乎认识了很久,pual应该会知道一个sukie的存在,所以没理由给自己女儿取这样的名字
如果遵从西方的传统,sukie似乎应该是herny的女儿;)
期待你把这一段补齐啊,否则我会疯掉的[/QUOTE]
我晕你
你把我写的东西理解成什么了
SUKIE是PAUL的女朋友她跟JACKIE长的很像也可以说是一样
我只是接着妙2写的谢谢这个答案你满意嘛
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

回复: 【原创】 原汁原味的爱情

[QUOTE=jasmine]对不起,由于您一开始就没有交代清楚这位Sukie小姐的来历,大家有各种各样的猜测和迷惑,也是可以理解的。对于每一个研究员来说,她们有关心她们喜爱的角色的权利,也有捍卫她们喜爱的角色的名誉和尊严的权利。就算她们有所误会,也恳请您不必使用这样质问的语气,这种剑拔弩张的讨论不适合妙手小组和整个天使之城的气氛。
希望您谅解和注意。


[/QUOTE]我说话没有那么刻薄拉
平日不加标点所以才可能让大家误会了
我道欠
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

回复: 【原创】 原汁原味的爱情

[QUOTE=木婉清]Hi 楼主,欢迎你来到天使之城,到我们大家中间来。不期然间看到你的作品,真得很让人兴奋的感觉,希望你会把它继续下去。
关于天使,长久以来他就是我们的家,我们的梦依托着这个家才得以实现,我们对于HH的梦、对于AHJP、对于所有热爱着这部电视剧以及热爱生活的所有人。
观点有不一样很正常,交流观点中得到收获在平常不过的事情,有了不同思想才能有火花我很赞同。
所以希望别人的建议对于你的写作都是有帮助的。只要是理解善意的出发点,我相信没有什么是会阻隔在你和别人交流中的。

你的文章开头就很特别,希望继续,谢谢!
你应该是珊迷吧,如果有任何问题我可以帮忙的,你可以随时找我!

再次代表天使欢迎你的到来![/QUOTE]

多谢我想我会努力的
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

回复: 【原创】 原汁原味的爱情

Gil的墓地 人物:PAUL HENRY

HENRY PAUL把带来的花放到了Gil的墓前

HGil 你就好了在这里悠悠哉哉地 昨晚你不知道你姐姐有多难过

她跟我说了好久的话 一直在讲你和她小时候的事

PHENRY 每次来你都这么吵阿G

H:当然要吵吵他了 他每天都这么安静会闷得慌的嘛

P:懒得理你 GIL 我爱上了一个长的很像JACKIE的女孩

在英国的时候我真的把她当成了JACKIE 可后来我才知道我是真的爱上了她 本来想带她来看看你的 不巧她去法国参加画展还没有回来

H:阿G 你不知道PAUL现在跟Sukie打的火热

P:多事

H:仔仔很好 它在爸爸妈妈那里 你就放心吧 我想昨天ANNIE来看你的时候一定有告诉你

P:时候不早了 我们回去吧

H:也好 G以后有空再来看你

P:记得帮我好好照顾JACKIE 拜拜




PAUL办公室内 人物:PAUL HENRY MC

MC PAUL的办公室门

P:请进

M:没打扰到你吧

P:没有的 有什么事情 找我

M:我

MC看着PAUL犹豫要怎么开口

P:喂 到底是什么事呀 对了你在美国那边的会议很成功吧 恭喜你了

MPAUL 我在美国见到了Tracy 她的情绪还是不稳定

我很担心

P:她 我真的觉得很对不起她的

M:别这样感情的事是勉强不来的 也许这件事我不应该告诉你

这时HENRY敲门进来

HPAUL MC你也在呀 我没有打扰到你们吧

M:没有 你找PAUL有事呀

H:没什么事 只是叫他一起吃饭 正好你也在那一起吧

M:不了 我约了我太太

MC 走后 HENRY 把门关上坐到PAUL面前

HPAUL 你怎么了MC找你到底有什么事

P:他在美国见到了Tracy MC说她的情绪还是很不稳定

H:哦 这样呀 别想那么多了 有些事情也不是我们愿意让它发生的

P:知道了 去吃饭吧

H:这就对了 还有ANNIE让我告诉你晚上和Sukie一起去吃饭 她有煮好东西哦

P:那我一定到 你们俩真的都变了许多呀

H:那你快把Sukie娶回家 你也去变变呀




PAUL 人物:PAUL SUKIE

PAUL一个人静静的躺在躺椅上 手上的咖啡已经冷掉了

这时SUKIE从房间走出来刚刚冲过凉的SUKIE正用毛巾擦拭着头发

SPAUL 你在想什么

PTracy

SUKIE皱着眉头

STracy

PAUL回过神来

P:哦 没什么 要喝咖啡嘛

PAUL拿着咖啡走向厨房




某餐厅 人物:annie sukie

annie用手在sukie面前晃

a:~~~~~在想什么 跟我一起吃饭这么没心情呀

s:没有

a:还说没有 那到底怎么拉说出来听听 也许会有解决的方法呢

sukie 犹豫着

a:那我想你可能自己有解决的办法了 吃东西嘛开心点喽

sannie 你认识paul很久喽 那你应该知道有个叫Tracy的人吧

a:那我就知道只有paul才有这种本事让你连顿饭都能吃成这样

s:我也不晓得拉昨晚叫他的时候他却说出了Tracy的名子

aok Tracypaul没有认识你之前的未婚妻后来取消了婚期

sAUL有跟我讲过他有个未婚妻但为什么呢

a:因为他来英国看我和henry的时候遇到了你

s:因为我像jackie

a :如果你认为在英国的那段时间还不能证明 paul爱的是你而不是你长的像jackie的话  那 我要见意你考虑一下要不要离开paul

s:我?

a:你清楚的 PAUL是爱你的而你更爱PAUL
有些事情呢过去了就不可能在重来的

s:也许你是对的

a:吃饭吧
[left]我很懒跑步只坚持两天
我抽烟危害健康的表现
我直来直去得罪人成了家常便饭
我发脾气不懂得控制情绪
我缺乏耐心尤其对不感兴趣的事
我自信也自卑矛盾得要命
面对着生活总觉得尴尬
我不太积极老想着放假
我不算太听话父母也拿我没办法。

[/left]

TOP

GMT+8, 2024-5-17 12:06 PM, Processed in 0.014123 second(s), 7 queries, Gzip enabled.

Powered by Discuz! 7.2© 2001-2009 淘友网Comsenz Inc.京ICP备05005829号